尤物精品_gay小说高h_成人免费va视频_涩涩18网站

和老外溝通,英語卡住不用怕!學會這幾句,長話短說沒問題-ESG跨境

和老外溝通,英語卡住不用怕!學會這幾句,長話短說沒問題

來源網絡
來源網絡
2022-05-25
點贊icon 0
查看icon 636

卡住怎么辦?這些說法幫你“解卡"!有時候話講到一半就突然卡住了,可能是你忘了接下

卡住怎么辦?這些說法幫你“解卡"!

有時候話講到一半就突然卡住了,可能是你忘了接下去要說啥,也有可能你一下子找不著詞了,今天我們來看看如何沉著應對“卡住”的時刻,教你如何“解卡”!

1. What’s the word I’m looking for?

What’s the word/phrase/expression I’m looking for?: ?什么詞、說法能最貼切地表達我的意思?

“What am I trying to say?” might make you sound clueless: “What am I trying to say?”讓人感覺你自己也不知道自己在說什么

What's the word I'm looking for? Don’t remind me/Don’t tell me: 我想說什么來著?別提醒我

It shows that you really care: 說這句話表明你很認真的在思考

When you use this phrase, you're also not expecting an answer, but asking yourself instead: 說這句話通常不是真的在提問, 而是在給自己時間過渡

2. How should I put it?

How should I put it?: 怎么表達最恰當?

This phrase shows that you’re looking for the best expression: 這句話讓人感覺你是在尋找最恰當的表達方式

It also gives a?heads-up?that you’re about to say something that might be a bit?tricky?to explain: 同時也提醒對方,你接下來要講的內容是比較復雜的

3. It’s on the tip of my tongue

It’s on the tip of my tongue: 我想說的就在嘴邊

tip of my tongue:舌頭邊

“The tip of my tongue” is such a great image, as if the word is hiding on the tip of your tongue and it wants to he heard: “The tip of my tongue”特別形象,好像詞真的就在你舌尖,馬上就要蹦出來一樣

4. I just had it

如果前一秒還記得,但突然忘了要說的,可以說:

I just had it: 我剛才還記得的

可以用“I forgot”嗎?

"I forgot" is in the same category as “What am I trying to say?”: “I forgot”跟“What am I trying to say?”一樣,都不是最佳的填充對話空白的方式

It make you sound lazy and uninterested: 因為這個說法讓你顯得心不在焉

It shows that you’re not actively engaging in the conversation: 給人你不是很想聊天的感覺

5. It’s just not coming to me

如果你想了半天還是想不起來要說的,可以說:

It’s just not coming to me: 這個詞就是怎么都想不起來啊

This is a very good alternative of “I forgot”: 這個聽起來比“I forgot”好多了

也可以說:

It slipped my mind: 我疏忽了、忘了

If something slipped your mind, you most likely forgot about it or forgot to do it: 這個詞組表示把某件事給忘了,并不是說腦子卡殼一下子想不起來

“It’s Father’s Day? It completely slipped my mind”: 今天是父親節? 我徹底給忘了

6. Just give me a sec

如果需要時間組織語言,直說也可以:? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ??1

Just give me a second: 容我想一想

冗長乏味的陳述經常會讓溝通變得困難,這時候一些實用的短語就可以幫你扭轉局面.

Basically

說這個詞的時候就是在暗示對方,細節的東西就不再說了,馬上要說的是最核心和重要的內容,需要引起注意:

Basically: 主要地,基本上

Basically, her job is to deal with foreign customers. 基本上,她的工作就是負責國外客戶。

Overall

下面這個詞表示細節上好的壞的不一一羅列,而是從總體上給一個結論:

Overall: 全部地,總的來說

Overall, I was disappointed with the result. 總的來說,我對這個結果非常失望。

For the most?part

另外一個有些相似的短語是:

For the most part: 總體來說

For the most part, Paul is a good student. 總的來說,Paul是個好學生。

In any case

當談話有一些跑題,你想把話題拉回正軌,可以用這個短語:

In any case: 無論如何,總之

In any case, I’ll see you this evening. 無論如何,我今晚會去見你。

Boils down to

這個短語非常地形象,就像沸騰時蒸汽都蒸發掉了,只剩下最重要的東西:

It all boils down to: 歸根結底,歸結于

The issue really boils down to whether customers will be willing to pay more for the same product or not.這個問題歸根結底就在于客戶愿不愿意花更多的錢買相同的東西。

Long story short

這個短語易學易記,和中文里的表達也非常地對應:

Long story short: 長話短說

如果你不想講述得太詳細:

I won’t bore you, long story short, we had a great time. 不想讓你覺得無聊,我就長話短說吧,我們那天玩的很開心。

如果別人一直在滔滔不絕,你可以說:

Tom, just make long story short. Tom,長話短說吧。

In short

和口語相比,這個短語在書面表達上更加常用,寫作或是比較正式的時候可以用到:

In short: 總之,簡而言之

In short, they continue to meet at regular intervals. 總而言之,他們繼續定期舉行會議。

In a nutshell

另外一個非??谡Z而且非??蓯鄣谋磉_是:

In a nutshell: 簡而言之,nutshell是堅果殼。

Just give it to me in a nutshell. 說得簡潔一點吧。

All in all

最后也是一個使用頻率很高的短語:


特別聲明:以上文章內容僅代表作者本人觀點,不代表ESG跨境電商觀點或立場。如有關于作品內容、版權或其它問題請于作品發表后的30日內與ESG跨境電商聯系。

搜索 放大鏡
韓國平臺交流群
加入
韓國平臺交流群
掃碼進群
歐洲多平臺交流群
加入
歐洲多平臺交流群
掃碼進群
美國賣家交流群
加入
美國賣家交流群
掃碼進群
ESG跨境專屬福利分享群
加入
ESG跨境專屬福利分享群
掃碼進群
拉美電商交流群
加入
拉美電商交流群
掃碼進群
亞馬遜跨境增長交流群
加入
亞馬遜跨境增長交流群
掃碼進群
亞馬遜跨境增長交流群
加入
亞馬遜跨境增長交流群
掃碼進群
拉美電商交流群
加入
拉美電商交流群
掃碼進群
ESG獨家招商-PHH GROUP賣家交流群
加入
ESG獨家招商-PHH GROUP賣家交流群
掃碼進群
2025跨境電商營銷日歷
《2024年全球消費趨勢白皮書——美國篇》
《2024TikTok出海達人營銷白皮書》
《Coupang自注冊指南》
《eMAG知識百科》
《TikTok官方運營干貨合集》
《韓國節日營銷指南》
《開店大全-全球合集》
《TikTok綜合運營手冊》
《TikTok短視頻運營手冊》
通過ESG入駐平臺,您將解鎖
綠色通道,更高的入駐成功率
專業1v1客戶經理服務
運營實操指導
運營提效資源福利
平臺官方專屬優惠

立即登記,定期獲得更多資訊

訂閱
聯系顧問

平臺顧問

平臺顧問 平臺顧問

微信掃一掃
馬上聯系在線顧問

icon icon

小程序

微信小程序

ESG跨境小程序
手機入駐更便捷

icon icon

返回頂部